Падтрымаць каманду Люстэрка
Беларусы на вайне
  1. «Беларусбанк» предупредил клиентов, что вводит изменение. Рассказываем, как это связано с пенсиями
  2. Доллар лихорадит от Дональда Трампа: каких курсов ждать в начале апреля? Прогноз по валютам
  3. Ці быў у зніклай Анжалікі Мельнікавай доступ да спісаў тых, хто данаціў НАУ, і іншай важнай інфармацыі? Даведаліся ў Паўла Латушкі
  4. У Літве дасталі з балота машыну, адкуль зніклі чацвёра амерыканскіх вайскоўцаў
  5. «Гэта дакладна быў Андрэй». «Люстэрку» паведамілі, што экс-мужа зніклай спікеркі КР і дзвюх яе дачок бачылі ў Нясвіжы, — паспрабавалі праверыць
  6. Мобильные операторы вводят изменения и предупреждают, что нужно совершить одно действие — иначе автоматически подключится новая услуга
  7. «Працаваць праз Zoom і іншыя „небеларускія“ рэсурсы будзе нельга». Чыноўнікі ўзяліся за яшчэ адну катэгорыю работнікаў — падрабязнасці
  8. Похоже, мы узнали реальную численность населения Беларуси. И она отличается от официальной статистики
  9. Для кіроўцаў увялі змяненне — цяпер яны праз яго ў «пастцы». У сітуацыю просяць умяшацца Нацбанк
  10. Лукашэнка прызначыў Караева кіраваць Гродзеншчынай
  11. Топ-5 першакрасавіцкіх розыгрышаў, якія ўдаліся занадта добра
  12. Даведаліся з непублічнага дакумента, колькі медыкаў не хапае ў Беларусі (і як чыноўнікі навучыліся хаваць гэтую лічбу)
  13. Кремль продолжает попытки рассорить США и Европу и не дать Трампу заключить договор с Украиной по добыче редкоземельных металлов — ISW


/

Птичий грипп H5N1 впервые был обнаружен у овцы, заявили британские специалисты. Несмотря на уникальность случая, эксперты подчеркивают, что риск распространения вируса среди сельскохозяйственных животных и населения остается низким, пишет The Guardian.

Снимок носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com

Инфицированное животное находилось в Йоркшире, Англия, и проходило плановую проверку, поскольку стадо содержалось на ферме, где ранее уже был зафиксирован птичий грипп среди птиц. Другие овцы в этом стаде инфицированы не были. Зараженное животное уже было усыплено, а на ферме введены строгие меры биобезопасности.

«Хотя риск для животных невелик, я настоятельно призываю всех владельцев следить за чистотой и при первых признаках болезни немедленно сообщать в Агентство по охране здоровья животных и растений», — заявила главный ветеринар Великобритании Кристин Миддлмис.

Птичий грипп может вызывать тяжелые заболевания, включая пневмонию, и даже приводить к смерти. Ученые тщательно отслеживают мутации вируса H5N1, опасаясь, что он может стать причиной пандемии среди людей. Хотя, по данным Центров по контролю и профилактике заболеваний США (CDC), нет доказательств передачи вируса от человека к человеку, H5N1 уже был выявлен у множества животных — от лис и выдр до кошек и свиней. В США новый вариант вируса распространился даже среди молочных коров — факт, ставший неожиданностью для ученых, поскольку ранее считалось, что такие животные не подвержены заражению птичьим гриппом.

Вирус также выявлялся у людей, преимущественно среди работников птицефабрик и молочных хозяйств. 

Доктор Мира Чанд из Агентства здравоохранения Великобритании отметила: «Во всем мире мы продолжаем фиксировать случаи заражения млекопитающих вирусом птичьего гриппа H5N1. Однако на сегодняшний день нет данных о том, что он легко передается человеку. Риск для населения остается очень низким».