Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Червенская резня. Как двухтысячную колонну узников убивали во время пешего марша из Минска — трагедия, которую пытались скрыть в СССР
  2. «Дорога в один конец». Действующий офицер рассказал «Зеркалу», что в армии Беларуси думают о войне с НАТО и Украиной
  3. Уже спрятали зимние вещи? Доставайте обратно: в выходные вернутся снег и метели
  4. Пошлины США затронули практически весь мир, однако Беларуси и России в списке Трампа нет. Вот почему
  5. Кому и для чего силовики выдают паспорта прикрытия? Спросили у BELPOL
  6. В Кремле усилили риторику о «первопричинах войны»: чего там требуют от Трампа и что это будет означать для Украины — ISW
  7. Чем может обернуться торговая война США против всего мира? Вообще-то такое уже было — рассказываем, насколько плохо все кончилось тогда
  8. На эти продукты уже в скором времени могут подскочить цены. Рассказываем, почему и какие это товары (список солидный)
  9. «Да, глупо получилось». Беларусы продолжают жаловаться в TikTok на трудности с обменом валюты
  10. «Теперь это никого не волнует». Изменилось наказание для призывников, которые не явятся в военкомат
  11. «100 тысяч военных». Что в НАТО думают об учениях «Запад-2025» и Лукашенко как миротворце? Спросили у чиновника Альянса
  12. Трамп ввел в США чрезвычайное положение из-за торгового баланса
  13. Для владельцев транспорта вводят очередные изменения — подробности
  14. Правительство вводит новшества в регулирование цен — что меняется для производителей и торговли
  15. На рыбном рынке Беларуси маячит банкротство двух компаний. Что об этом известно
  16. Введение дополнительных санкций не заставит Россию сесть за стол переговоров. Эксперты рассказали, что США необходимо сделать еще
  17. В Минске повышают стоимость проезда в городском общественном транспорте


/

В Оксфордском словаре появилось слово, которое означает чрезмерную степень умиления. Пишется оно gigil («гигил»). Об этом сообщает BBC.

Фото использовано в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com
Фото использовано в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com

Слово gigil взято из тагальского языка — одного из основных языков на Филиппинах. В словарь его добавили, потому что оно является непереводимым, и аналогов в английском языке у него нет. Дословно оно означает «чувство, настолько сильное, что вызывает у нас непреодолимое желание крепко сжать руки, стиснуть зубы и ущипнуть или прижать к себе того, кого мы находим таким очаровательным».

Кроме gigil, в Оксфордский словарь добавили еще много индонезийских и сингапурских слов. Большинство из них — названия азиатских блюд. К ним относятся, например, тосты «кайя» — популярный вариант завтрака из поджаренного хлеба, намазанного джемом из кокосового молока, яиц, сахара и листьев пандана. В список также вошло восклицание «аламак». Жители Сингапура и Малайзии используют его, чтобы выразить удивление или возмущение.

Отметим, что Оксфордский словарь содержит более 600 тысяч слов. Он каждый год пополняется и является одним из самых полных англоязычных сборников.